Történelem
A könnyen érthető kommunikáció múltja 2 irányú.
1) Az egyszerű nyelv kialakulása.
A szakmai nyelv egyszerűsítése.
A könnyen érthető kommunikáció az egyszerű nyelvvel együtt erősödött.
2) A könnyen érthető kommunikációt támogatták
a fogyatékos emberek önérvényesítő mozgalmai.
A könnyen érthető kommunikáció megerősödését a jogszabályok támogatták.
Minden embernek joga van az információhoz és
az információ megértéséhez.
Közérthető nyelv előzménye
A könnyen érthető kommunikáció angol neve: easy-to-understand language.
A könnyen érthető kommunikáció egyrészt Amerikából származik.
Az 1970-es években jelent meg.
A hivatali nyelv bonyolult volt.
A közérthető nyelv érthetőbb a hivatali nyelvnél.
A közérthető nyelv a könnyen érthet nyelv elődje.
A közérthető nyelv angol neve: plain language.
Nixon elnök támogatta a közérthető nyelv megjelenését.
Nixon átiratta a Federal register nevű szabályzatot.
A regiszterben rövid kérdéseket és válaszokat írtak.
1978-ban Carter elnök adott ki utasítást, hogy
a rendeleteket költséghatékonyan és könnyen érthetően írják.
Joseph Kimble professzor szaklapokban írt a köznyelvről.
A professzor 1984. évtől írt a szaklapokban.
Az ügyvédek elolvasták a professzor javaslatait.
1998-ban Bill Clinton hangsúlyozta ismét a közérthető nyelv fontosságát.
Bill Clinton mondta:
„A közérthető nyelv használatával világos üzenetet küldünk a kormányzat tevékenységéről,
az igénybe vehető szolgáltatásokról.
mindennapi szavakkal, csak a szükséges szakszavakat alkalmazzák,
rövidebb mondatokat használnak.”
1998-ban Warren Buffet elkészíti a közérthető kommunikáció összefoglaló könyvét.
A könyv angol címe: SEC Plain English Handbook
1990-es években létrejön a SIMA.
A SIMA egy kormányzati kezdeményezés.
A SIMA a közérthető nyelvet támogatja.
Könnyen érthető kommunikáció múltja
A People First nevű mozgalmak az USA-ban és Kanadában indultak 1974-ben.
A People First azt jelenti, hogy
mindennek előtt ember.
Például az értelmi fogyatékos ember elsőként ember.
A mozgalom feljogosítja az embereket, hogy
felelősen döntsenek az életüket érintő kérdésekben.
A politikai aktivitásra ösztönzi az embereket az érdekeik érvényesítése érdekében.
Az önérvényesítés angol neve: self-advocacy.
A kapcsolattartáshoz és az információ átadáshoz fontos a könnyen érthető kommunikációt.
Harcolnak az infokommunikációs akadálymentesítésért.
A könnyen érthető kommunikáció a skandináv országokban régen megjelent.
A skandináv országok: Svédország, Finnország, Norvégia.
A skandináv országok már 1980. évtől foglalkoztak a könnyen érthető kommunikációval.
A Helsinki Egyetem szervezi a Klaara nevű konferenciát.
Magyar szakemberek 2021. évben előadtak a konferencián.
Finnországban egy szervezet is foglalkozik a könnyen érthető kommunikációval.
A szervezet neve: Selkokeskus.
A szervezet dolgozik a Klaara Network nevű programban.
A program 2022. és 2022. év között működött.
A program blogjára Farkasné Gönczi Rita írt cikket angol nyelven.
Magyar cikk elsőként jelent meg a blogon.
Angol nyelven elolvasható a bejegyzés ide kattintva.
A könnyen érthető módszer német nyelvterületen is terjed.
A nagy érdekérvényesítő szövetségek használják a könnyen érthető kommunikációt.
Az 1990-es években indult a mozgalom Németországban.
A People First mozgalom Németországban is elindult.
A People First mozgalom német neve: Menschen zuerst.
2006-ban megalakult a könnyen érthető kommunikációs háló.
Kidolgoztak szótárat, képzéseket szerveztek.
2013-tól a Könnyen érthető kommunikációs hálózat hivatalos egyesületként működik.
Könnyen érthető kommunikáció Magyarországon
Magyarországon az 1990-es években jelent meg a könnyen érthető kommunikáció.
Csató Zsuzsa szerkesztett füzetet a könnyen érthető kommunikációról.
Az ÉFOÉSZ gondozásában jelent meg a füzet 2002. évben.
Az ÉFOÉSZ sok kiadványt készített könnyen érthetően,
sok képzést tartott.
2000. évtől sok szervezet könnyen érthető honlapot készített.
Például a Down Alapítvány KÉR menüpontja tartalmaz sok kiadványt.
2007-ben megírták a Fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló egyezményt.
Az Egyezményben egy javaslat,
Az Egyezményben szerepel az információhoz való jog.
A könnyen érthető kommunikáció sok formában segít.
A Szociális Munkaügyi Minisztérium megrendelte
az ENSZ Egyezmény könnyen érthető átírását.
Az átírást Farkasné Gönczi Rita és Kovács Melinda írta.
Rita és Melinda az ÉFOÉSZ munkatársai voltak.
Az ENSZ Egyezmény ide klikkelve elolvasható.
Az első könnyen érthető szövegek jogszabályi és mozgalmi témákról szólnak.
Az Inclusion Europe irányításával elindul a Pathways projekt.
A projekt 2007. és 2009. év között zajlott.
A projektben kidolgozzák a könnyen érthető kommunikáció módszertanát.
A projekten belül magyarul is elérhető a módszertani leírás.
A leírás magyar nyelven 2013. évtől olvasható.
A szabályokról bővebben a Módszertan menüben olvashat.
2011. július 20-án Könnyen Érthető Konyha blog indult.
A honlapot Farkasné Gönczi Rita írta.
A honlap recepteket tartalmazott.
Ez a honlap a folytatása a Könnyen Érthető Konyha blognak.
A honlapot 2017. január 31. napon indítottam.
Ez a honlap sok információt tartalmaz a könnyen érthető kommunikációról.
Filmeket nézhet a könnyen érthető kommunikációról.
Ezen a honlapon a mindennapi élet információi találhatóak meg.
Olvashat recepteket.
Letölthet információs füzeteket.
A Szegedi Egyetem megszervezett egy könnyen érthető irodát.
A Szegedi Egyetem projektje 2020. és 2023. év között tart.
Az iroda neve: Könnyen érthető Információs Központ.
A rövid neve: KEIK.
Az iroda honlapja ide kattintva elérhető.
Farkasné Gönczi Rita kitalálta
a Könnyen érthető kommunikáció, egyenlő esélyű hozzáférés című konferenciát.
Az 1. konferenciát 2021. évben tartották online.
A konferencián hazai és külföldi előadók beszélnek a könnyen érthető kommunikációról.
A konferenciáról információk olvashatók ide kattintva.
Gödöllői Városi Múzeumban időszaki kiállítás nyílt.
Az időszaki kiállítás csak 1 évig látható.
A kiállítás neve: Gödöllő a frontvonalban.
A kiállítás falon olvasható szövegeit átírtuk könnyen érthető kommunikációval.
A könnyen érthető szöveget Farkasné Gönczi Rita írta.
A könnyen érthető szövegeket ellenőrizte:
Debreceni Immanuel Otthon és Iskola önérvényesítő csoportja.
A kiállítás 2023. április 29. naptól 2024. november 30. napig tartott.
Film készült a könnyen érthető kiállításról, nézzem meg a QR kód képre kattintva!
A kiállításról olvashat ide kattintva.
Értelmi Fogyatékosok Csongrád Megyei
Érdekvédelmi Szervezete Közhasznú Egyesület és
a topolyai Bethesda Szeretetszolgálat együttműködött.
LépésKÉK című programot szerveztek.
A program ideje: 2023. szeptember 1. naptól 2024. augusztus 31. napig tartott.
Felhasznált irodalom
Farkasné Gönczi Rita (2018). A könnyen érthető kommunikáció fogalma és szabályrendszere nemzetközi és hazai példák, illetve magyar tapasztalati szakértők javaslatai alapján. Gyógypedagógiai Szemle 46 (1).
Farkasné Gönczi Rita, Graf-Jaksa Éva (2009). Könnyen érthető kommunikáció in Kommunikációs és információs technológiák és fogyatékosságügy. Fogyatékosságtudományi tudásbázis, ELTE BGGYK
Könnyen érthető kommunikációs hálózat – Németország
Könnyen érthető finn honlap – Finnország
Plain language története angol nyelven
További könnyen érthető kiadvány címek megtalálhatóak a publikációs listában és a KÉK szakmai anyagok menüpont alatt.
Az oldal frissítve: 2022.08.20.
Képek forrása
Joseph Kimble: http://www.cooley.edu/faculty/kimble.html
Warren Buffet: http://www.businessinsider.com/warren-buffett-favorite-business-books-2014-8
Netzwerk Leichte Sprache: http://leichtesprache.org/index.php/startseite/leichte-sprache/das-ist-leichte-sprache?showall=&start=2
Inclusion Europe: http://inclusion-international.org/europe/
Csató Zsuzsa: http://www.hungary.ashoka.org/en/fellow/zsuzsa-csato